6
1 Travaillant ensemble avec Lui, nous vous supplions aussi de ne pas recevoir en vain le chérissement d’HaShem.
2 Oui, il est dit : au temps recevable, je t’ai entendu ; au jour du salut, je t’ai secouru ! Voici maintenant le temps recevable ! Voici maintenant le jour du salut !
3 Ne mettant devant personne rien qui fasse trébucher, pour que notre service ne soit pas blâmé,
4 mais nous recommandant nous-mêmes en tout comme servants d’HaShem : par une grande endurance dans les tourments, les contraintes, les angoisses ;
5 dans les coups, les prisons, les troubles ; dans les peines, les veilles, les jeûnes ;
6 dans la pureté, la pénétration, la patience, dans la disponibilité, le souffle sacré, l’amour non feint ;
7 dans la parole de vérité, la puissance d’HaShem, par les armes de la justice, celles de droite et de gauche ;
8 par la gloire et le déshonneur, par la diffamation et l’éloge ; comme des trompeurs, mais véridiques,
9 comme des inconnus, mais bien connus ; comme des moribonds, mais voici, nous vivons ; comme étant châtiés, mais non exécutés ;
10 comme tristes, mais toujours joyeux ; comme des pauvres, mais en enrichissant beaucoup ; comme n’ayant rien, mais possédant tout.
11 Notre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre cœur s’est dilaté.
12 Vous n’êtes pas à l’étroit chez nous : vous êtes à l’étroit dans vos propres entrailles.
13 Pour le même salaire je parle comme à des enfants, dilatez-vous aussi vous-mêmes.
14 Ne faites pas d’attelage disparate avec ceux qui n’adhèrent pas. Quel rapport entre la justice et la non-Torah ? Quelle participation à la lumière, de la part des ténèbres ?
15 Quelle entente entre le Messie et Béliya'al, ou quelle part a-t-il, celui qui adhère, avec celui qui n’adhère pas ?
16 Quel accord entre le Temple d’HaShem et les idoles ? Car nous sommes un Temple d’HaShem, le Vivant, comme HaShem l’a dit : J’habiterai parmi eux et je marcherai ; Je serai à eux pour E.lohim, ils seront à Moi pour peuple.
17 Aussi : sortez du milieu d’eux ; séparez-vous, harangue d'HaShem ; ne touchez rien d’immonde.
Je vous accueillerai ;
18 Je serai pour vous père, et vous serez à Moi pour fils et filles, harangue d'HaShem Tséva'ôt.
​
*
​
2 il est dit : Yésha'yahou/Isaïe 49:8.
​
15 Béliya‘al : le "vaurien", le satân. Autre explication : quelle entente y a-t-il entre celui qui pratique la Torah et celui qui la rejette, ainsi qu'il est rapporté : "Béliya'al : ce sont les fils qui ont rejeté le joug des Cieux de leur cou" (Sanhédrîn 111b, Rachi sur Devarim/Deutéronome 13:14), comme dans : "En ces jours surgissent d'Israël des fils de Beliya'al, ils séduisent des multitudes et disent : "Allons, tranchons un pacte avec les goyim de notre entourage" [...] ils se vendent pour faire le mal" (Alef Hashmonaïm/1 Maccabées 1:11 et 15).
​
16 l'a dit : Shémot/Exode 29:45, Vayiqra/Lévitique 26:12.
​
17 : Yésha'yahou/Isaïe 52:11.
​
18 : Beit Sh'mouel/2 Samuel 7:14, Yésha'yahou/Isaïe 43:6.
​