top of page

16

1 J’entendis une voix forte hors du Temple. Elle dit aux sept messagers : « Allez ! Versez les sept coupes de l’écume d’E.lohim sur la terre ! »

2 Il s’en alla, le premier, il versa sa coupe sur la terre ; et ce fut l’ulcère malin et pernicieux sur les hommes qui avaient la marque de la bête et se prosternaient devant son image.

3 Le deuxième versa sa coupe sur la mer ; et ce fut du sang, comme d’un mort ; tout être en vie mourut ; ceci dans la mer.

4 Le troisième versa sa coupe sur les fleuves et les sources d’eaux, et ce fut du sang.

5 J’entendis le messager des eaux. Il dit : « Toi, le Juste, l’Étant et l’Était, le Sacré, parce que Tu les juges,

6 parce qu’ils ont versé le sang des consacrés et des viim, Tu leur donnes du sang à boire, et ils le valent. »

7 J’entendis l’autel dire : « Oui, HaShem E.lohim Ts.évaot, Tes jugements sont véridiques et justes. »

8 Le quatrième versa sa coupe sur le soleil. Il lui fut donné de brûler les hommes dans le feu.

9 Les hommes furent brûlés par une grande chaleur ; ils blasphémèrent le Nom d’HaShem ayant puissance sur ces plaies, et ne firent pas téshouvah pour Lui donner gloire.

10 Le cinquième versa sa coupe sur le trône de la bête ; et ce fut le royaume de la bête, il s’enténébra ; ils se rongèrent, leur langue, de douleur.

11 Ils blasphémèrent l’E.lohim du ciel, à cause de leurs douleurs et de leurs ulcères. Mais ils ne firent pas téshouvah loin de leurs œuvres.

12 Le sixième versa sa coupe sur le fleuve, le grand, le Pérat. Ses eaux furent asséchées pour que soit prête la route des rois, ceux du soleil levant.

13 Je vis, hors de la bouche du dragon, hors de la bouche de la bête, et hors de la bouche du faux inspiré, trois souffles immondes comme des crapauds.

14 Oui, c'étaient les souffles des démons, faiseurs de signes ; ils allèrent vers les rois de tout l’univers, pour les rassembler pour la guerre au grand jour d’E.lohim Ts.évaot.

15 « Voici, je viens comme un voleur. Heureux, le veilleur, le gardien de ses vêtements, pour qu’il ne marche pas nu et qu’ils voient sa honte ! »

16 Il les rassembla au lieu appelé en hébreu Har Méguiddo.

17 Le septième versa sa coupe sur l’air. Une voix forte sortit du Temple, venant du trône. Elle dit : « C’est arrivé ! »

18 Et ce fut des éclairs, des voix, des tonnerres, et ce fut le grand séisme, tel qu’il n’en fut jamais, depuis que l’homme est sur terre, un tel séisme, aussi grand.

19 Et ce fut la cité, la grande, scindée en trois parties ; et les cités des goyim tombèrent. Bavèl, la grande, fut rappelée devant E.lohim pour qu’Il lui donne le pot du vin de l’écume de Sa brûlure.

20 Toute île s’enfuirent, les montagnes ne se trouvèrent plus.

21 Une grande grêle, de la taille d’un talent, tomba du ciel sur les hommes. Les hommes blasphémèrent HaShem pour la plaie de la grêle, parce que grande était sa plaie, à l’excès.

*

1 coupes : la dernière délivrance sera plus grande que la première. À ce propos, le navi rapporte : « Comme aux jours de ton exode de la terre de Mitsrayim, fais-nous voir des prodiges ! » (Mikha/Michée 7:15). Les plaies de la sortie de Mitsrayim reviendront.

2 : comme : « Ils prennent la suie de fournaise, se tiennent faces à Pharaon et Moshéh la jette vers les cieux. Et c'est l'ulcère de pustules, florissant sur l'humain et sur la bête » (Shémot/Exode 9:10). Comme à l'époque furent touchés ceux qui s'opposaient à Yisraël et appartenaient spirituellement à Mitsrayim, de même seront touchés ceux qui s'opposent à Yisraël et qui appartiennent spirituellement à Edom.

3 : comme il est écrit : « Alors Je draguerai leurs eaux, Je ferai aller leurs fleuves comme de l'huile, parole d'A.donaï E.lohim » (hézqèl/Ezechiel 32:14) et : « Même les poissons de la mer sont ramassés » (Hoshé'a/Osée 4:3). Les eaux n'assureront plus de vie aquatique (Rashi sur Sanhédrîn 98a), de la même manière qu'en Mitsrayim : « Les eaux du fleuve tourneront en sang, le poisson du fleuve mourra » (Shémot/Exode 7:17-18). Et tout cela car « pas de vérité, pas de miséricorde, pas de connaissance d'E.lohim sur terre. Imprécation et félonie, assassiner, voler, adultérer déferlent en brèche » (Hoshé'a/Osée 4:1-2).

4 : « Il changea en sang leurs fleuves, leurs liquides, pour qu'ils n'en boivent plus » (Téhilim/Psaumes 78:44).

8-9 : « Le Saint, Béni Soit-Il, sortira le soleil de sa gaine : les tsaddiqim seront guéris par lui et les résha'im seront punis par lui, comme il est dit : "Et il brillera pour vous, ceux qui craignent Mon Nom" (Malakhi/Malachie 3:20). Et non seulement cela, mais ils s'en délecteront, comme il est dit : "Et vous sortirez et vous prospérerez comme des veaux dans l'étable". Et les résha'im seront punis par lui, comme il est dit : "Voici ! Le jour vient, brûlant comme un four" (Malakhi/Malachie 3:19) » (Qohélèt Rabbah 1:11, Nédarim 8b).

10 il s’enténébra : comme : « Tends ta main contre les cieux, et c'est la ténèbre sur la terre de Mitsrayim » (Shémot/Exode 10:21). Autre explication : « Tous les lustres de lumière, dans les cieux, Je les assombrirai sur toi ; Je donne la ténèbre sur ta terre » (hézqèl/Ezechiel 32:8). Tous ceux qui verront les catastrophes s'abattre seront comme dans le deuil, mais au lieu de faire téshouvah, chacun cherchera comment s'en sortir.

12 le fleuve, le grand, le Pérat : « Le Pérat n'était pas le plus grand des fleuves, il n'occupait que la quatrième place (Bereshit/Genèse .2:14). Mais comme il représente la frontière de la terre sainte, le texte le qualifie de "grand fleuve" » (Mé'âm Lo'ez Lekh Lekha, chap.4).

13 crapauds : la grenouille (צפרדע tséfardé'a) part et se répand (ופרצת ouFaratsta) dans les peuples du monde pour les entraîner dans la dernière guerre cataclysmique mondiale. Et de là le Roi Mashiah (qui est le fils de פרץ Pérèts) se révèlera et les détruira. Et c'est pourquoi le chant de la grenouille est : « Béni soit Son Nom de gloire, Sa Royauté dure à jamais ! » (Pérèq Shirah).

 

14 pour la guerre : les soixante-dix nations du monde sont rassemblées pour la guerre de Gog, et la guématria de גוג ומגוג « Gog et Magog » est équivalente à soixante-dix.

 

15 le gardien de ses vêtements : qui se sanctifie et se purifie par les mitsvot.

16 Har Méguiddo : la montagne de Méguiddo. C'est ici que le Saint, Béni Soit-Il, par Son Roi Mashiah, jugera Gog et ses armées. Nos Maîtres rapportent : « "Pour la victoire, sur la gitit" : ce verset se réfère au châtiment de Gog ouMagog et des quatre Empires qu'HaShem piétinera comme dans un pressoir à vin, comme il est dit : "Pourquoi ton vêtement est-il rouge, tes habits comme ceux d'un fouleur au pressoir ?" (Yesha'yahou/Isaïe 63:2). Yesha'yahou le navi a dit : "HaShem Tsé.vaot sera exalté au jugement" (Yesha'yahou/Isaïe 5:16). Quand cela ? Quand Il exécutera le jugement sur les peuples ! Qu'est-il écrit en amont ? "Il s'incline, l'humain, il s'abaisse, l'homme !" (Yesha'yahou/Isaïe 2:9). À ce moment, "HaShem Tsé.vaot sera exalté au jugement" (Yesha'yahou/Isaïe 5:16). De même, il est dit : "Et c'est en ce jour, au jour de la venue de Gog contre la glèbe d'Ysraël, parole d'A.donaï HaShem, Ma fièvre montera en Ma narine [...] Ils trembleront en face de Moi, les poissons de la mer [...] Contre lui, l'épée !" (hézqèl/Ezechiel 38:18, 20-21). De même, Yoel bèn Pétouel a dit : "Criez cela parmi les goyim : 'Consacrez la guerre !' [...] Alerte ! Venez, tous les goyim d'alentour [...] Qu'ils s'éveillent, qu'ils montent, les goyim, à la vallée de Yéhoshafat ! Car là Je siège, pour juger tous les goyim d'alentour" (Yoel/Joël 4:9, 11-12). Mais il n'est pas de vallée nommée Yéhoshafat ! Que signifie donc cette vallée de Yéhoshafat ? La vallée où Y.ah jugera tous les goyim. Elle est décrite plus loin : "Foules, foules dans la vallée du verdict ! Car le jour d'HaShem est proche, dans la vallée du verdict !" (Yoel/Joël 4:14). Ces foules ne sont pas des foules de vivants mais des foules de morts comme il est dit : "Les victimes d'HaShem, en ce jour, seront du confin de la terre jusqu'au confin de la terre" (Yirméyahou/Jérémie 25:33). De même il est dit : "Car là Je siège, pour juger tous les goyim d'alentour" (Yoel/Joël 4:12). et ensuite : "Envoyez la faux ! Oui, la moisson est mûre. Venez, descendez, car le pressoir est plein ! Les cuves débordent, car leur mal s'est multiplié" (Yoel/Joël 4:13). et ensuite : "Vous saurez que Moi, HaShem votre E.lohim, demeure à Tsiôn" (Yoel/Joël 4:17). Quand cela ? Quand Il apparaitra dans le pressoir. De même encore : "Le pressoir est plein ! Les cuves débordent" (Yoel/Joël 4:13). C'est à ce moment qu'on le déclarera vainqueur, comme il est dit : "Pour la victoire, sur la gitit" (Téhilim/Psaumes 8:1) » (Téhilim Rabbah 8:8).

18 : comme il est écrit : « Tu es sanctionnée par HaShem Tsé.vaot, dans le tonnerre, le séisme, la grande voix, l'ouragan, la tempête, la flamme d'un feu dévorant » (Yesha'yahou/Isaïe 29:6).

 

19 la cité, la grande : Yéroushalayim.

Bavèl : Rome.

 

20 : tous les paysages furent chamboulés par ce séisme et la vengeance du Saint, Béni Soit-Il : « Les montagnes se casseront, les degrés tomberont, tout rempart tombera à terre » (Yéhézqèl/Ezechiel 38:20).

21 Une grande grêle : « Makhôn [est le sixième ciel] où se trouvent entrepôts de neige, entrepôts de grêle, un grenier rempli de rosées néfastes et un grenier rempli de gouttes, une chambre à tornade et à tempête, et une caverne de vapeur. Et toutes leurs portes sont de feu [...] David a imploré la clémence à propos de ces éléments, et les a fait descendre sur terre » (Haguigah 12b).

 

« Je lui [Gog] ferai justice par la peste, le sang. Je ferai pleuvoir sur lui, sur ses factions, sur les peuples multiples qui seront avec lui, la pluie inondant de pierres, de grêle, de feu, de soufre » (Yéhézqèl/Ezechiel 38:22). Nos Maîtres rapportent : « Moshéh étendit les mains et prononça une courte téfilah ; tonnerre et grêle cessèrent immédiatement. La Torah dit : "Grêle et pluie ne tombèrent plus sur la terre" : même la grêle qui était en train de tomber resta suspendue en l'air. Une partie de cette grêle tomba, plus tard, sur les Amorréens à l'époque de Yéhoshou'a (Yehoshou'a/Josué 10:11). Certaines de ces pierres se trouvent encore suspendues au ciel et tomberont pendant la guerre de Gog et Magog, comme le prédit l’Écriture (Ye'hezqèl/Ezechiel 38:22) » (Mé'âm Lo'ez Shémot, 9:33), et « ces grêlons étaient très volumineux, chaque grêlon avait la taille de six poignées de glace » (Ibid, 9:23-24).

un talent : entre trente et quarante kg.

bottom of page