18

1 Après cela, je vis un autre messager. Il descendit du ciel. Il avait une grande puissance ; la Terre était illuminée par sa gloire.

2 Il cria d’une voix forte et dit : elle est tombée, elle est tombée, Bavèl, la grande ! Elle est devenue un gîte de démons, une prison pour tout souffle immonde, une prison pour tout oiseau immonde, pour toute bête immonde et honnie !

3 Tous les Goyim ont bu le vin de l’écume de sa puterie ; les rois de la Terre putassent avec elle ; les marchands de la Terre s’enrichissent du dynamisme de son luxe.

4 J’entendis une autre bat qol. Elle dit : sortez, Mon peuple, de chez elle, que vous ne participiez pas à ses fautes et que vous ne receviez pas de ses plaies,

5 parce que ses fautes se sont amoncelées jusqu’au ciel ; E.lohim s’est souvenu de ses injustices.

6 Rendez-lui ce qu’elle a rendu, doublez le double de ses oeuvres. Dans le pot où elle a tout mêlé, mêlez pour elle le double.

7 Autant se glorifiait-elle dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil, parce qu’en son cœur elle dit : assise en reine, veuve ne suis ; deuil, certes, ne verrai.

8 Ainsi, en un jour arriveront ses plaies : mort, deuil, famine. Elle sera brûlée au feu, parce qu’il est fort, HaShem E.lohim qui la juge.

9 Ils pleuraient, ils se lamentaient sur elle, les rois de la Terre, qui avaient putassé avec elle et partagé son luxe, quand ils virent la fumée de son incendie.

10 Debout, au loin, en frémissant de son tourment, ils disaient : oïe ! Oïe ! La cité, la grande, Bavèl, la cité, la forte ! En une heure, ton jugement est venu !

 

11 Les marchands de la Terre pleuraient et s’endeuillaient sur elle ; nul n’achetait plus leur cargaison,

12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de lin fin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois odorant, de tout objet d’ivoire, de tout objet de bois très précieux, de bronze, de fer et de marbre,

13 de cinnamome et d’amome, d’encens, de myrrhe, d’oliban, de vin, d’huile, de fleur de farine, de blé, de bovins et d’ovins, de chevaux et de chars, de corps et d’êtres d’hommes.

14 Le fruit de la convoitise de ton être s’en est allé loin de toi ! Toute somptuosité et splendeur ont été détruites loin de toi ! Jamais plus ils ne les retrouveront !

15 Les marchands de cela, ceux qui s’étaient enrichis d’elle, debout au loin, en frémissant de son tourment, pleuraient et s’endeuillaient.

16 Ils disaient : oïe ! Oïe ! La cité, la grande, vêtue de lin, de pourpre, d’écarlate, dorée d’or, de pierres précieuses et de perles,

17 parce qu’en une heure elle est devenue déserte, tant de richesses ! Tout pilote, tout navigateur du lieu, les marins et ceux qui œuvraient en mer, se tenaient au loin.

18 Ils criaient en regardant la fumée de son incendie, ils disaient : qui est semblable à la cité, la grande ?

19 Ils jetaient de la poussière sur leur tête ; ils criaient, pleuraient, s’endeuillaient et disaient : oïe ! Oïe ! La cité, la grande, par qui se sont enrichis tous ceux qui avaient des navires en mer, par son opulence, parce qu’en une heure elle est devenue déserte !

20 Jubilez à cause d’elle, ciel, consacrés, envoyés, inspirés, parce qu’E.lohim a jugé votre jugement en elle.

21 Un seul messager, fort, souleva une pierre grande comme une meule. Il la jeta à la mer et dit : ainsi, d’un élan, elle sera jetée, Bavèl, la cité, la grande, non elle ne se trouvera plus jamais.

22 La voix des joueurs de cithare, des musiciens, des flûtistes, des joueurs de shofar, non, elle ne s’entendra chez toi plus jamais. Tout artisan de tout art, non, il ne se trouvera chez toi plus jamais. La voix de la meule, non, elle ne s’entendra chez toi plus jamais.

23 La lumière de la lampe, non, elle ne brillera chez toi plus jamais. La voix de l’époux et de l’épouse, elle ne s’entendra chez toi plus jamais, parce que tes marchands étaient les grands de la Terre, parce qu’en tes sorcelleries ils ont été égarés, les Goyim,

24 et là se trouve le sang des inspirés et des consacrés, de tous les égorgés de la Terre.

*

2 elle est tombée... : Rome, selon l'allusion du verset : "Bavèl sera un monceau de ruines, un repaire de chacals, un objet de désolation et de moquerie; Il n'y aura plus d'habitants" (Yirméyahou/Jérémie 51:37).

 

3 Tous les Goyim ont bu le vin de l’écume de sa puterie : tous les peuples ont été impactés par ses idolâtries.

4 sortez : comme il est écrit : "sortez de Bavèl, fuyez du milieu des Chaldéens !" (Yésha'yhaou/Isaïe 48:1), "fuyez de Bavèl, et que chacun sauve sa vie, de peur que vous ne périssiez dans sa ruine !" (Yirméyahou/Jérémie 51:6).

10 En une heure : rapidement.

21 non elle ne se trouvera plus jamais : car Yéroushalayim sera purifiée et deviendra la "ville de la justice, la cité fidèle" (Yesha'yahou/Isaïe 1:26).

 

Rome sera rapidement et violemment détruite, à l'instar de S'dome et 'Amorah, ainsi qu'il est dit : "Rabbi Lévy a dit au nom de Rabbi Sh'mouel ben Nahmân : ces cinq villes étaient situées sur un même rocher, le messager lança la main et les renversa" (Béréshit Rabbah 51:4).